<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Jay Jurisich &#187; poetry</title>
	<atom:link href="http://www.jurisich.com/blog/category/poetry/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.jurisich.com/blog</link>
	<description>rambling words, fragments, disasters and situations</description>
	<lastBuildDate>Fri, 14 Oct 2011 02:00:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
		<item>
		<title>In the Backroom</title>
		<link>http://www.jurisich.com/blog/2010/01/in-the-backroom/</link>
		<comments>http://www.jurisich.com/blog/2010/01/in-the-backroom/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Jan 2010 23:12:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jay</dc:creator>
				<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Brian Eno]]></category>
		<category><![CDATA[John Cale]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.jurisich.com/blog/?p=309</guid>
		<description><![CDATA[Brian Eno / John Cale, &#8220;In the Backroom&#8221;, from the 1990 album Wrong Way Up: When SeÃ±oritas walk at night, HabaÃ±eros on the move, It&#8217;s music to their ears in the backroom. If there&#8217;s money to be made, And it&#8217;s a hundred in the shade and in the backroom, She&#8217;s sentimental like the last Of [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Brian Eno / John Cale, &#8220;In the Backroom&#8221;, from the 1990 album Wrong Way Up:</p>
<blockquote><p>When SeÃ±oritas walk at night,<br />
HabaÃ±eros on the move,<br />
It&#8217;s music to their ears in the backroom.<br />
If there&#8217;s money to be made,<br />
And it&#8217;s a hundred in the shade and in the backroom,<br />
She&#8217;s sentimental like the last<br />
Of the foreigners running past her to the backroom.<br />
And if things aren&#8217;t sweet in Mecca<br />
She&#8217;ll be begging for forgiveness in the vacuum.</p>
<p>They&#8217;re taking pains with California,<br />
And they&#8217;re guaranteeing boredom for the monsoon.<br />
And apart from what was offered<br />
There were mothers buying orphans at the auction<br />
Youre much better off in Twos<br />
If you&#8217;re coming to see the carnage in the backroom.<br />
Doubled over on the table<br />
I was concentrating harder in the backroom.<br />
Weaving in and out of consciousness<br />
Hiding out behind the entrance to the backroom.</p>
<p>It took longer than expected:<br />
They had difficulty swallowing capsules.<br />
We had a keener nose for trouble<br />
Than the sniffer-dogs at Heathrow &#8211;<br />
You&#8217;d be trousers down in no time in the backroom.<br />
Almost nothing in the papers&#8230;<br />
Told me it happened when they emptied out the backroom.</p></blockquote>
<p>A great song of <a href="http://www.jurisich.com/category/incidents/">incidents</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jurisich.com/blog/2010/01/in-the-backroom/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Macedonian poet Bogomil Gjuzel</title>
		<link>http://www.jurisich.com/blog/2007/02/macedonian-poet-bogomil-gjuzel/</link>
		<comments>http://www.jurisich.com/blog/2007/02/macedonian-poet-bogomil-gjuzel/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Feb 2007 05:07:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jay</dc:creator>
				<category><![CDATA[literature]]></category>
		<category><![CDATA[other worlds]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.jurisich.com/blog/2003/03/macedonian-poet-bogomil-gjuzel/</guid>
		<description><![CDATA[Macedonian poet Bogomil Gjuzel: Selected poetry (1962-2002). Professional Poet The last word, the last hasty swallow you get up from the table, after your working day and catch the first bus to the kitchen you tear off a hunk of bread, inhale the good oven odors Your body, leaden with weariness, the mold you cram [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Macedonian poet <a href="http://www.e-knigi.com.mk/01poetry/gjuzel/eng/sodrzini.asp?lang=eng">Bogomil Gjuzel: Selected poetry (1962-2002)</a>.</p>
<p><strong>Professional Poet</strong></p>
<p>The last word, the last hasty swallow</p>
<p>you get up from the table, after your working day<br />
and catch the first bus to the kitchen<br />
you tear off a hunk of bread, inhale the good oven odors<br />
Your body, leaden with weariness, the mold<br />
you cram with rich food<br />
Switch on the set<br />
and inspect the backyard<br />
through another screen<br />
with a wet linger<br />
you flip the pages of the sky.</p>
<p>Nothing will come of nothing.<br />
Clematis tendrils<br />
float in the void … THEY MUST BE TRAINED ON A TRELLIS<br />
your daughter brings you a chair<br />
<em>The table is set</em>, your wife calls<br />
through the window of a parallel world.</p>
<p>After dinner, you walk in the garden<br />
alone in your pressurized space-suit,<br />
stars all around you<br />
even beneath you. Your antennae must be redirected.<br />
the pear tree, newly pruned, requires manure.</p>
<p>Back to the module:<br />
<em>Daddy, what does it mean<br />
to be a monster?</em><br />
Suddenly, the chain of command dissolves<br />
bits of paper whirling in free fall<br />
untouched paper<br />
and your pencil, ominous as a revolver.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.jurisich.com/blog/2007/02/macedonian-poet-bogomil-gjuzel/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

